Sementara itu, kata ”terima kasih” juga tidak dikenal dalam beberapa bahasa daerah. Ketiganya yakni kata ”tolong” (untuk pengertian meminta bantuan), ”maaf”(mengungkap penyesalan), dan ”terima kasih (mengucap syukur). KOMPAS.com - Terima kasih adalah ungkapan yang harus kita sampaikan ketika menerima bantuan dari orang lain.. Tak cuma itu, terima kasih juga diungkapkan ketika kita diperlakukan dengan baik. Semua halaman dengan kata "terima kasih" Semua halaman dengan judul mengandung kata "terima kasih" Lema yang terhubung ke "terima kasih" ... Seharusnya: "Bahasa Madura : mator sakalangkong" sebagian atau seluruh definisi yang termuat pada halaman ini diambil dari Kamus Besar Bahasa Indonesia.
Dalam bahasa Batak misalnya, kata ”santabi” tidak tepat untuk menggantikan kata ”maaf” lantaran lebih berarti ”permisi”.
Ini adalah kekayaan bangsa ini. Satu hal yang juga bisa menjadi makna. - terima kasih = sabah; teurimong geunaseh; brejen Kata untuk menyatakan Terima Kasih dalam Bahasa Bugis sering diungkapkan dengan kata “Kerru Sumange’ ” (Makassar : Kurru Sumanga’) meski kata ini tak banyak dipahami orang, bahkan oleh orang Bugis Makassar sendiri dari generasi belakangan sebagai ungkapan untuk menyatakan “terima kasih”. Kata-kata Terima Kasih dalam Berbagai Bahasa Daerah yang Ada di Indonesia.Seperti yang sudah kita ketahui, Indonesia memiliki 16 ribu lebih pulau, 1.300 lebih suku, dan 700 lebih bahasa daerah yang tersebar di seluruh Nusantara. Semua halaman dengan kata "terima kasih" Semua halaman dengan judul mengandung kata "terima kasih" Lema yang terhubung ke "terima kasih" ... Seharusnya: "Bahasa Madura : mator sakalangkong" sebagian atau seluruh definisi yang termuat pada halaman ini diambil dari Kamus Besar Bahasa Indonesia. Hobinya jalan-jalan. Sekarang tengah bertugas di Subdit Pembinaan Proses Bisnis dan Hukum, Direktorat Sistem Perbendaharaan. Bisa demikian konon karena dalam kehidupan Batak meminta maaf itu ada adat istiadatnya. Bugis Makassar tidak memiliki kosa kata ‘terima kasih’. - terima kasih = teghemo kasih; teghima kasih; njengkepi parikan; nerima nihan - maaf = (nyuwun) pangapura (Ngoko); pangapunten (Krama); sepurané (Ngoko) Sedangkan ”kurru sumange” dalam bahasa Bugis Makassar juga tidak tepat untuk dipadankan dengan ”terima kasih” mengingat lebih bermakna ”semangat”. Maka jangan lupa ucapkan terima kasih telah meluangkan waktu mereka untuk bertemu dengan kita, Pringadi Abdi Surya. Dilahirkan di Palembang, 18 Agustus 1988.
Gunakan ”grazie” untuk mengekspresikan rasa terima kasih dalam kebanyakan situasi. Lulusan Akuntansi Pemerintahan STAN 2010 ini suka jalan-jalan.Catatan Pringadi adalah sebuah dokumentasi pikiran dan perasaan Pringadi, seorang pria yang pernah berkuliah di ITB dan STAN. Terima Kasih Pembaca Kompas.com Atas Bantuannya Untuk Anak-anak Makassar yang Belajar di Kuburan CP name Kompas.com Reporter Kontributor Makassar, Hendra Cipto Upload Date & Time Diterbitkan 11.03, 02/08/2020 Padanan Kata Lockdown, Corona, dan Social Distancing dalam Bahasa IndonesiaDisparbud Bandung Ajak Warga Kolaborasi Lestarikan Bahasa SundaHari Bahasa Ibu Sedunia, Oded Minta Warga Kembali Berbahasa SundaBKPP Gandeng Balai Bahasa Jabar Gelar Penyuluhan Bahasa IndonesiaRagam Pakaian Adat Meriahkan Peringatan Sumpah Pemuda di PurwakartaBahasa Indonesia Dinilai Belum Berdaulat di Negeri Sendiri- tolong = appala' tulunga'; tolonga; ammali; ambali
Memang tak bisa dimungkiri negara kita sungguh kaya akan suku, budaya, dan bahasa-bahasa ibu di daerah masing-masing. Meski begitu, jangan beranggapan kalau manusia Bugis Makassar tidak tahu berterima kasih. Begitu pula bahasa Makassar, tidak punya kata terjemahan untuk Terima Kasih. All Right Reserved. Belum tentu kita akan mudah menemukan kecocokan dengan partner bisnis kita. Terutama ke air terjun. Bugis Makassar tidak memiliki kosa kata ‘terima kasih’. ... kalau kita mau kalimat bahasa Makassar mending kita search di Youtube dan cari lagu-lagu Makassar, nah... salin saja lirik lagunya. Lua error in Modul:translations at line 32: The language code "aln" is not valid..Lua error in Modul:translit-redirect at line 20: package.lua:80: module 'Modul:bho-translit' not found.Lua error in package.lua at line 80: module 'Module:dng-translit' not found.Lua error in Modul:translit-redirect at line 20: package.lua:80: module 'Modul:ckb-translit' not found.Lua error in package.lua at line 80: module 'Module:lo-translit' not found.Lua error in Modul:translit-redirect at line 20: package.lua:80: module 'Modul:Talu-translit' not found.Lua error in package.lua at line 80: module 'Module:or-translit' not found. Bugis nya bahasa Bugis bone ( Kamu kasih memang nggak adikmu pergi) reply. Tulisan ini berasal dari akun Twitter Ivan Lanin (@ivanlanin), wikipediawan pecinta bahasa Indonesia, Kamis (3/1/2019) dan Jumat (4/1/2019).